hard currency
英 [ˌhɑːd ˈkʌrənsi]
美 [ˌhɑːrd ˈkɜːrənsi]
n. 硬通货(币值稳定,容易兑换)
Collins.1
牛津词典
noun
- 硬通货(币值稳定,容易兑换)
money that is easy to exchange for money from another country, because it is not likely to lose its value
柯林斯词典
- N-VAR 硬通货,强势货币(指价值稳定的货币)
Ahard currencyis one which is unlikely to lose its value and so is considered to be a good one to have or to invest in.- The government is running short of hard currency to pay for imports.
政府目前缺少可以支付进口产品的硬通货。
- The government is running short of hard currency to pay for imports.
英英释义
noun
- money in the form of bills or coins
- there is a desperate shortage of hard cash
- a currency that is not likely to depreciate suddenly in value
- the countries agreed to conduct their bilateral trade in hard currency, replacing previous barter arrangements
- Germany once had a solid economy, good fiscal and monetary policies, and a hard currency
双语例句
- The SNB's large reserves will increase confidence in the Swiss franc as a hard currency – just as the German mark was supported in the past by the Bundesbank's foreign exchange and gold reserves.
瑞士央行庞大的外汇储备规模,将增强投资者对瑞郎作为硬通货的信心。当初,德国央行的外汇及黄金储备,也为德国马克提供了支撑。 - They are not paying wages or paying loans and at the same time they are holding hard currency.
他们既不发工资也不还贷款,同时还持有硬通货。 - Surging imports will add to the demand for hard currency.
进口激增将增加对硬通货的需求。 - "External liquidity"( measures the degree of access to hard currency relative to the borrowing needs);
“外部流动资金”(衡量通向与借款需求相关的硬货币的途径所达到的级别); - But they could use hard currency.
但他们可以用实在的货币。 - Chinese officials hope that trade will pick up when the two countries switch to hard currency
中方官员希望两国在转向使用硬通货后,贸易会有起色。 - Such economies have also usually borrowed in dollars or euros, because their creditors insist on being repaid in hard currency.
这种经济体同样会以美元和欧罗发债,因为债权国会要求他们用硬通货付账。 - The nature of dollarization is the substitution of home currency by certain foreign hard currency.
美元化的本质是本国的货币被外国强势货币替代。 - They are dependent on Amercia for jobs and hard currency.
他们的社会依赖美国带来的就业机会和货币硬流通。 - China's yuan closed flat at8.2 against the US dollar for the second straight day yesterday as rising dollar demand from importers offset hard currency selling related to exports.
由于昨天进口商对美元的需求抵消了出口导致的硬通货卖盘压力,人民币兑美元的收盘价连续两天保持在8.2的水平。